歐專局行政委員會于2016年6月29日作出了“修訂《關(guān)于費(fèi)用的細(xì)則》第11條”的決定。修訂后的《關(guān)于費(fèi)用的細(xì)則》第11條內(nèi)容如下。
根據(jù)《歐洲發(fā)明專利公約》第94條第一款規(guī)定的審查費(fèi)在滿足如下條件時,應(yīng)當(dāng)被全部或部分退還:
(a)當(dāng)該歐洲發(fā)明專利申請在實(shí)質(zhì)審查開始之前被撤回、駁回或者視為撤回時,審查費(fèi)應(yīng)當(dāng)被全額退還;
(b)當(dāng)歐洲發(fā)明專利的申請在實(shí)質(zhì)審查開始之后被撤回,且滿足下列條件時,審查費(fèi)應(yīng)當(dāng)被退還50%:該撤回是在審查部門發(fā)出的第一次審查意見通知書中所限定的答復(fù)期限屆滿之前作出的;或者當(dāng)審查部門沒有發(fā)出前一款所述的官方通知時,該撤回早于授權(quán)意向通知書發(fā)出之日作出。
根據(jù)歐專局行政委員會決定的第二條,關(guān)于審查費(fèi)全額退款的新規(guī)定(上述a項(xiàng)規(guī)定),適用于被撤回、駁回或視為撤回的日期在2016年7月1日或該日期之后的歐洲發(fā)明專利申請。關(guān)于退還50%審查費(fèi)的新規(guī)定(上述b項(xiàng)規(guī)定),適用于實(shí)質(zhì)審查開始的日期在2016年11月1日或該日期之后的歐洲發(fā)明專利的申請。總體來說,這一次的修訂對于申請人來講更為有利,原因如下:
第一:關(guān)于審查費(fèi)全額退款條件的規(guī)定更為明確
新的《關(guān)于費(fèi)用的細(xì)則》第11條a款將原先規(guī)定的審查費(fèi)全額退款的條件由“審查部門負(fù)責(zé)之前”更改為“實(shí)質(zhì)審查開始之前”。因?yàn)閷τ诤螘r“審查部門開始負(fù)責(zé)”有很復(fù)雜的規(guī)定和解釋,所以以前申請人很難理解這一條款。因此這一修改在很大程度上便利了申請人。
第二:歐專局放寬了申請人獲得全額退款的限制條件
如上所述,以前申請人獲得審查費(fèi)的全額退款僅在“審查部門開始負(fù)責(zé)”之前是可能的。而在“審查部門開始負(fù)責(zé)”之后、實(shí)質(zhì)審查開始之前,申請人只能在其撤回、被駁回或被視為撤回其歐洲發(fā)明專利申請時,獲得75%的審查費(fèi)退款。但現(xiàn)在,只要申請人在實(shí)質(zhì)審查開始之前撤回、被駁回或被視為撤回其歐洲發(fā)明專利人申請,就能獲得100%的審查費(fèi)退款。
因?yàn)橐话闱闆r下,審查部門實(shí)質(zhì)審查開始之日都晚于“審查部門開始負(fù)責(zé)”之日,所以從實(shí)踐上看,申請人獲得全額退款的限制條件更為寬松了。
尤其是,歐專局還會專門提供一項(xiàng)額外服務(wù),即在實(shí)質(zhì)審查開始前發(fā)送一份官方通知,告知申請人實(shí)質(zhì)審查將在不少于兩個月的期限內(nèi)開始。雖然這一項(xiàng)服務(wù)目前基于操作原因尚不能覆蓋所有申請,但是歐專局會逐漸擴(kuò)大這一服務(wù)的范圍。
第三:在實(shí)質(zhì)審查開始之后,滿足一定條件下,申請人仍能獲得50%的審查費(fèi)退款
這次修訂的最大亮點(diǎn)在于新的《關(guān)于費(fèi)用的細(xì)則》第11條b項(xiàng)。按照新的規(guī)定,即使實(shí)質(zhì)審查已經(jīng)開始,只要申請人在審查部門發(fā)出的第一次審查意見通知書中所限定的答復(fù)期限屆滿之前,或者在沒有收到第一次審查意見通知書時,申請人在授權(quán)意向通知書發(fā)出之日前主動撤回了自己的申請,也能獲得50%的審查費(fèi)退款。不過,該項(xiàng)將適用于實(shí)質(zhì)審查開始的日期在2016 年11月1日或該日期之后的歐洲發(fā)明專利的申請。
這一修訂更改了以往在實(shí)質(zhì)審查開始之后,申請人就不可能再獲得審查費(fèi)退還的做法,體現(xiàn)了歐專局更好地為申請人著想的運(yùn)作機(jī)制。